The audiovisual interviews, done by the Audiovisual Archive’s Team, are published by the communication media of the Buenos Aires City Government.
- The TV program "Work in Progress", broadcasted since 2005 by Ciudad Abierta Channel.
- The radio series "The Pens", broadcasted by FM 2x4.
- The website: a virtual audiovisual archive that allows people to know their artists through videos, audios and texts.
In order to watch
the audiovisual material,
arrange and appointment:
* Monday to Friday,
from 2 to 6 pm.
* by phone: 4806-1659/1647.
* by e-mail
Interview done in february 2005 in Balvanera, Buenos Aires.
La relación de mi vida cotidiana con la literatura
"Estudiaba de noche pero trabajaba en un taller, que era un
taller metalúrgico donde había unos ochenta obreros
en un momento, y yo era un poco la mascota porque era muy pibe, tenía
14, 15 años, 16. Y empecé a hacer poemas para novias
de tipos o para casamiento o sátiras a alguien. Y me convertí
en el poeta de esa banda de tipos que estaban ahí. Hace poco,
un amigo me regaló una foto, que tengo acá, donde no
están los 80 pero sí veintipico conté, compañeros
de trabajo mío y me llamó la atención que esta
foto, antropológicamente vista, no tiene para mí, nada
de la imagen de lo que para mí sería, si tengo que describir
a la clase obrera; son más bien gente, como ocurre en casi
toda la provincia de Buenos Aires, descendientes de italianos. Se
parecen un poco todos ellos a las películas del neorrealismo
italiano. Esto podría ser una imagen del neorrealismo italiano".
"Nanina podía inscribirse como algo que tenía
que ver con la vieja cuestión de la literatura que quería
reflejar los hechos de la vida común, pero no era programática:
no era un tipo del partido comunista que escribía una novela
sobre los pobres, sino que yo escribía una historia con la
cual estaba implicado directamente.
Y un elemento que realmente fue liberador para la gente de mi edad,
fue Rayuela. Rayuela fue algo así como la enciclopedia de los
analfabetos, entre los cuales yo me contaba. En el sentido de que
a través de Rayuela nos enteramos de todo. En Rayuela hay una
página de Levi Strauss, hay alusión a toda la cultura
francesa, al surrealismo, a esto, a lo otro... Uno se podía
armar una cultura, una biblioteca sólo siguiendo las referencias
de Rayuela.
Además, Rayuela sí me interesó porque Rayuela
hace homenajes a Macedonio, hace homenajes a Filloy, a Oliverio Girondo.
Entonces, a través de Rayuela yo me interesé por algunos
escritores argentinos además de Borges. Para mí el tema
Borges, no era que yo estuviera en contra. El problema es que me parecía
demasiado ampuloso. El tema era que yo me sentía intimidado,
me sentía apabullado por Borges".
Read the complete biography | Read bibliography